227. 分享我們教小孩學台語和華語的經驗 / 張仁裕 /05/2016

分享我們教小孩學台語和華語的經驗

作者 張仁裕

目前在美國不管是教華語或台語的週末語文學校,以台灣來為學校命名的,屈指可數,休士頓台灣語文學校算是規模較大的。以前在德拉瓦州,雖有台語學校,但由於出入台灣同鄉會的同鄉,在那時有上學年齡的小孩的很少,學生不足無法成班。實際上只有大人的活動,我們的小孩只好到華語學校去學華語。搬來休士頓附近,很慶幸三個小孩都在休士頓台語學校學台語和華語,尤其是有機會讓小孩在美國學台語實在很難得,我們自然不能錯失這個機會。

督促小孩來上華語或台語,對大部分的家長來說,是一件苦差事,小孩不見得能了解學習語言的重要性,很多家長拗不過小孩的抵抗而放棄了,實在是很可惜的事。相信每一位家長都有自己的經驗,如何來幫助小孩度過這一段日子,對還有學前年齡小孩的年輕家長,我願提供我和我太太教我們三個小孩的經驗和大家分享。

小孩天生好奇且學習語言的能力相當強,可好好利用,我們的小孩從二歲開始,每天晚上睡覺以前一定唸書給他們聽,不管是英文書或是中文書,我們一律用台語或華語唸,小孩聽得津津有味。由於我們在家幾乎不用英文和小孩交談,他們小的時候,自然用華語或台語和我們溝通,這一點對每一位來自台灣的父母是很自然的事。由於我不太會自己編故事,只好按照故事書來講,小孩對同樣的故事可以百聽不厭,每天晚上小孩堅持要聽完故事才肯睡覺。有時晚上出門,回家太晚了,我們偷懶跳著講,好讓他們早點睡,小孩會提醒我們講錯了,可見他們記憶力之強。我們利用這一特性,開始教他們認漢字,只要他們已經會講的話或句子,不管筆劃多少,都在他們的學習範圍。對小孩來說,每一個字只是一個圖畫,而小孩認識圖案的能力是非常驚人的,而在小孩的故事書裡,通常同樣的字會重複出現,前面教過一兩次以後,後面再碰到同樣的字時,就可以問小孩那個字是什麼,就這樣小孩一個一個字認,從單字到詞語,再到句子,我們唸一句,小孩唸下一句,然後我們一段,小孩一段,進而小孩唸一頁我們唸一頁,到最後他們可以自己唸完整本書,我們僅偶而提醒一些他們忘掉的字。這時候用的故事書都是圖畫故事書,小孩也可藉圖畫來了解故事內容。所以在他們四歲進學前班時,他們的漢字基礎都相當不錯。這時候他們唸認識的字,幾乎不會唸錯音,四聲不會唸錯,因為是直接學音,而不是藉用注音符號或漢語拼音來拼音,當他們開始利用注音符號或漢語拼音來認識新字時,有相當一段時間新學的字四聲唸不準,尤其是第二聲和第三聲,這對很多學生來說,是相當普遍的。

台語學校的前任校長黃智舜先生曾說學語言應該先學音再學字,其實認真想想,每一個人出生後牙牙學說話不都是先學音然後上學後再學字的嗎?根據我們教三個小孩的成功經驗,我贊成黃校長所說的先學音再學字。

華語或台語的故事錄音帶也是我們的教材,租錄影帶看台灣的連續劇也幫助我們的小孩學語言,看完連續劇,他們也曾要求買原著作的書來看,相輔相成。由於他們的程度都相當好,去上學學華語或台語對他們而言,不是困難的事,他們就比較不會拒絕,而我們在一開始也沒有給他們其他的選擇,他們也只好每個禮拜來上學,當然他們有好成績,一定有獎賞,買書給他們看,聖誕節時,聖誕老公公的禮物,有很多是他們要求的書。

盡量每個暑假時帶他們去台灣住上一個月,和他們的堂表兄弟相處,和阿公阿媽一起住,對他們的語言都有很大的幫助,在我們搬來休士頓前,沒有台語班可以上,原先我們的目標是讓他們到十二歲時能過聽講華語,讀華語刊物,之後就由他們,上不上華語班無所謂,搬來休士頓後,台語學校有台語班,自然不能放過這個可以學習的機會,他們三個都上台語班, 所以都會念台羅台語文。他們的華語程度也都很好, 在台語學校上完華語課後,在高中沒有上中文班 ,自己報名考AP中文考試都得到最高的評等5。我家老大還是台灣同鄉會出版的鄉訊的中文打字。他在美國出生長大,除非字寫的太聊草,否則幾乎不需要我們幫忙,可以把同鄉寫的中文寫作完整的打字出來。

把我們的成功經驗和年輕的家長分享,希望能幫助你們。其實我個人認為這一套方法可以用在有雙語或三語能力的家長的小孩身上,在完全沒有壓力的情況下增進親子的感情,又可學第二甚至第三語言。

Source form 休士頓鄉訊 07/2016

Posted in 05/2016