Author Preface
將最近十幾年來寫過的文章略微整理後,發現我寫了不少醫界人物。先是因擔任北美台灣人醫師協會秘書,主編一年四期的會報,看書報雜誌寫些台灣歷史及當代的醫界人物以便會報上刊登。後來創辦賴和紀念獎又寫了得獎人物,接著又因兩位同學被政府抓去或被王永慶控告,或其他醫界人物爲抗爭政府、媒體而寫出他們那時可敬可佩的事蹟。
對幾本書看後感觸良深,也寫了些文章來介紹那些書,在主編<客台語專刊>也用客家話寫了好幾位醫界人物。那些書的作者以及客家話寫的人物所討論的人物也一樣可敬可佩。後來更因此特地去探討台灣早期留學歐美的醫界人士,目前此系列較完整的資料在台灣醫界連載中。
這些醫界人物不管他們的成就是在醫學硏究、醫療服務、政治抗爭、語言文學或社區服務,他們都是我所敬佩的前輩或同事。這小册子不是寫他們的傳記,最主要是他們可敬可佩的貢獻,有些所寫的跟醫學毫無關係,但的確有不可磨滅的貢獻,値得大家學習。爲了保持當時的情況,除了錯字外都未修改,大都用筆名寫,也都在文後寫出筆名以及當時的出版處及年月日。
這裡寫的都是雜文,後來寫得較正式的<台灣早期留學歐美的醫界人士>正連載中,以後該會出單行本,不收集於此。爲了不與他書重複,因爲内容與另文集更接近時,有些人物會在那文集刊登。在<景福醫訊>所寫的,希望以後也能另集刊出。另有幾篇寫醫界典範小文,因曾登在自立報系的<醫界溫馨>專欄内,放入我的另本專集<醫界溫馨及雜思>。寫這些雜文主要用不同筆名,因爲總想給人印象有很多人參與社團,不是主編在唱獨腳戲。
每年爲了要提倡台灣文化尤其是客家語文,每年頒發客家台灣文化獎(已頒發14屆,五十幾位),出版<客台語專刊>以及其他刊物及書。做這些事總需募款,從以前的經驗,募款方式最有效的是出版小書來「義賣」,出版自己寫的文章,最主要是省事,不必爲徵求同意及版權來操心,朋友同學及同事都很捧場及幫忙。或許這書出版給些讀者方便,更希望有些影響力,雖是夢想,心還存此奢想,譬如想可能會有人效法這些可敬可佩的醫界人士,使醫界更上層樓,對醫學、文化、社會以及各方面更有貢獻。(朱眞一 2/2002)
Contents
前言——4
I )可敬可佩的醫界人物(依出生年順)
1 )賴和先輩及賴和獎給拓拔斯醫師的迴響——6
(附錄:拓拔斯小檔案及其得獎感言)——10
2 )蔣渭水的貢獻——11
3 )敬悼李鎭源教授——14
4 )抗議心源於至善心—歡迎李鎭源教授來美並致敬——16
5 )王金河、王毛碧梅夫婦—照顧烏腳病患卅年——20
6 )向吳秀惠、周烒明前輩致敬——21
7 )廖坤塗醫師簡介——23
8 )向許振興教授致敬—一位有良知、勇氧及骨氣的醫師——25
9 )沈富雄,你果然不是講假的——28
10 )良醫當如是—記沈富雄醫師——30
11 )也談國是會議及厚生部—談陳永興及張博雅兩醫師的角色——35
12 )悼雅彥——38
13 )向李敦厚致敬,醫界更以您爲榮——40
II)幾本書的讀後感
1 )醫界該讀的一本書—「當醫師遇見SIKI」讀後感——42
2 )身教——48
3 )讀南鄉泰(李泰雄醫師)的《非異鄉人》有感——53
4 )蛻變中醫界的直覺與選擇的故事簡介<Second Opinion>,《第二意見》——56
5 )<照顧癌症病童>的讀後感及推薦——62
6 )謹介黃達夫醫師的「用心,在對的地方」及「用心聆聽」——67
III)用客家台語寫的幾位醫界人物
1 )台灣醫師的(ke)典範:宋瑞樓教授——71
2 )三位硏究台灣語言的醫師——73
3 )客台語ke先知先覺:宋善青教授——77
4 )廖運範硏究肝炎救「國病」——79
5 )曾貴海醫師:南台灣「綠色教父」——81
索引——83
Donated by Dr. Jen-Yih Chu
Posted on 07/2019