小提琴的魔力
作者 李文枝
序
此書冊所介紹的六首小提琴協奏曲,除了舉世公認盛名的四首小提琴協奏曲,其作曲家是:貝多芬、 布拉姆斯、孟德爾頌、柴科 夫斯基之外;一時籠罩在感慨與衝動的氛圍之下的筆者,也就堅持偏見,再增添 兩首小提琴協奏曲,這兩位作曲家是西貝流士與舒曼。
至於,特別介紹的音樂藝術 家:恩內斯庫、曼紐因、西 貝流士、薛霖、慕特、翰德 爾等六位,都是優秀的小提 琴家;筆者敬佩其之才華的 前因後果,完全是一則出人 意外的奇緣,細節也都於各 個篇章裡分別陳述說明。
一般欣賞音樂的傳統方式,除了在音樂廳之外,也可以收聽電台的現場轉播,或是收音機的播放;其次,就是購買唱片收藏,但需 要有留聲機的設備。時至今曰,藉科技的進展,唱片已由CD光碟 片取代,而DVD影視碟片也漸次取代音樂廳的音樂會;至於目前盛 行的YouTube影片,也成為另一種欣賞音樂的方式。不過,還是要在音樂廳裡欣賞音樂,才能夠享受到「臨場感」的情懷。
一切都是愛樂情緣。迄今,女兒在美阈匹茲堡交涔樂團 (Pittsburgh Symphony Orchestra )工作已有十年多,前後兩次聘賞 過她擔當巴伯爾(Samuel Barber, 1910〜1981)與布拉姆斯(Johannes Brahms, 1833〜1897)的小提琴協奏曲的獨奏手;雖然,都只有演奏 一個樂章而已,但是,同事們及樂評家,也都給予她極為高度的讚赏。 其實,就是因為她對布拉姆斯小提琴協奏曲第二樂章的優越詮釋,使得筆者一時疏失不察,竟然著迷在小提琴的魔力之下,而無法自拔。
! 於2009年感恩節,買到小提琴藝術觀(The Art of Violin)的 紀錄影片而喜極落淚。在前半段的開場有九位盛名的小提琴家,分別在世界各地演奏孟德爾頌小提琴協奏曲的剪輯,並且有吉特利斯 (Ivry Gitlis)、翰德爾(Ida Haendel)、拍爾曼(Itzhak Perlman)、 翰恩(Hilary Hahn)等四位小提琴家的解析與評論;九位已故的小 是琴家是:艾爾門(Mischa Elman)、費拉(Christian Ferras)、葛 _米歐(Arthur Grumiaux)、海飛兹(Jascha Heifetz)、克萊斯勒 (Fritz Kreisler)、曼紐因(Yehudi Menuhin)、米爾斯坦(Nathan ilstein )、歐伊斯查(David Oistrakh )、史東恩(Isaac Stem )。 在後半段的節目,有其他著名的音樂藝術小提琴家們之歷史性的 舌動紀錄,其中,包括恩內斯庫(George Enescu)與薛霖(Henryk zeryng)在內。
於2010年二月初前往紐約三天,這是一趟終生難忘的音樂旅: 首先,有突如其來的下冰落雪的凍寒天氣;其次,在久違的卡內基音樂廳(Carnegie Hall)聽了一場音樂會,聆賞慕特(Anne-Sophie Mutter)小提琴家與匹茲堡交鸿樂團’合奏布拉姆斯的小提琴協奏曲 而感動;最後,待搭機飛回達拉斯機場時,驚訝,繽紛雪片自紐約隨機追逐,南下一千兩百哩而來,難得,在德州有如此白茫茫的飄落景 緻。次日晨起,歡喜坐在家裡的書房,不僅記述該場音樂會聆賞協奏曲的歡愉心得,也研究慕特小提琴家的演藝風格。
身為愛樂的一股熱情竟然持續,並未緩步停擺;除了繼績郵購 相關的書籍、光碟片及影視碟片之外,同時,也在You Tube的網站裡,尋找一些值得欣賞的相關影片節目。沒想到,無心插柳柳成蔭,不知不覺,前後完稿六首小提琴協奏曲以及六位音樂藝術家的故事, 並且,順利在一年之內集結成冊。
此書冊所介紹的六首小提琴協奏曲,除了舉世公認盛名的四首小提琴協奏曲,其作曲家是:貝多芬、布拉姆斯、孟德爾頌、柴科夫 斯基之外;一時籠罩在感慨與衝動的氛圍之下的筆者,也就堅持偏見, 再增添兩首小提琴協奏曲,這兩位作曲家是西貝流士與舒曼。至於,特別介紹的音樂藝術家:恩內斯庫、曼紐因、西貝流士、薛霖、慕特、 翰德爾等六位,都是優秀的小提琴家;筆者敬佩其之才華的前因後果,完全是意外的奇緣,細節也都於各個篇章裡分別陳述說明。
筆者續以自修,而獲取不少的知識與常識;霍然覺得應該學以致用,就決定額外增加與小提琴相關的文章五篇:小提琴的構造與聲學、 製琴師、簡介小提琴協奏曲、小提琴的天籟琴韻、略述小提琴教學的 學派歷史等記述文,冀望能夠引導全部章節之環環相扪的連續性。也 希望,可以幫助讀者來瞭解筆者的用心良苦,雖非生花妙筆的描述, 卻是一位愛樂者表達熱情與吐露真誠的思緒。
所有採用的圖片均請准在先,疏忽難免特於此致歉。圖片之所有權均於各相關的文章篇幅裡特別加註;也在附錄#5詳細註明,圖片的來源以及各個行業與專家人士,所給予圖片轉載的許可函日期。 唯大多數阔片的主要來源,則是取自於維基百科的共享資源。
於此,需要特別感謝:曼紐因、西貝流士、薛霖等三位音樂藝術家的官網,以及布拉姆斯與舒曼兩位作曲家的相關網站,允許全數 免費轉載所採用的闕檔。遺憾的是,無法順利取得慕特與翰德鲥兩位 小提琴家的相關相片。慶幸,匹茲堡交齊樂團的負責人,熱心提供慕特的相片三張;而邁亞密阈際鋼琴音樂節慶的主管,則樂意提供一張翰德爾82歲高齡的近照。
通常,西方的人名、地名、樂曲之譯名,均優先以英語,或當地的語言而「音譯」之;假如獲悉坊間的譯名是比較接近「發音」時, 則樂意採納。
自千禧年,初出毛廬,大膽舞文弄墨之後,在以文會友的機緣下,認識在加州洛杉磯「十全藥局」的老闆鄭炳全藥學博士;十多年以來,即不斷地得到他的鼓勵與嘉勉。感激不盡,鄭博士不僅數 度為筆者的出書賜序及寫讀後感;三年前,也幫助筆者在翻譯聲學 (Acoustics )泰斗,柏仁內克(Leo Beranek )教授的經典巨作的校稿。 今曰,更要謝謝他的熱心,邀集兩位音樂界人士:張翠洛製琴師與蔡 金發鋼琴老師,來共同參與此書的校稿。
其實,最重要的是要深情感恩外子陳阈洸的耐心,放手讓不稱職的妻子繼續在象牙塔裡夢囈良久。在全力支持譯作《音樂廳與歌劇 院:音樂、聲學與建築》(Leo Beranek, 2004, Concert Halls and Opera Houses – Music, Acoustics, and Architecture, Springer – Verlag, NY, New York)的漢文版,順利於2007年出書之後,依然寬容她不停地買書、 隐書、看建築、聽古典音樂會,以及遠行作音樂與建築之旅。
在日以繼夜地敲鍵打字、撰稿自白之下,終於,筆者的夢囈成真: 往日,對小提琴的熱愛情懷,選擇以音樂入門記事的方式,膽敢暢所 欲言;及至今日,謝謝特約美編劉伊帆小姐的鼎力相助,順利經由台北科技圖書出版社的出版發行,才得以有這本《小提琴的魔力》書冊的誕生。
最後,希望讀者開卷有益,同時也能換得讀書樂。
李文枝寫於三義瑞鳳園_ (2011/02/25)
作者 李文枝
畢業於銅鑼國小、台中女中初中、北一女高中 實踐家專食品營養科 美國德州大學建築系及土木碩士 曾任職於銅羅文林初中代課教員
台北大安國中教員、苗栗三義國中教員 美國聯邦陸軍工程處Corps of Engineers工程師 1987年美國德州註冊結構工程師 現職美國坤慶公司A Plus International Inc. 總經理 出版著作《愛樂之旅》:建築與音樂(2003,前衛出版社)
Posted in 2015/01