While the content is being organized for the new design and structure, you may see navigation from the previous version of the site. These links are temporary and will be removed once migration is complete.

Category: Publications

  • October 12, 2014
    台灣女英雄陳翠玉【修訂新版】 作者 李錦容 作者序 追尋一段失落的歷史 一代護理傳奇陳翠玉校長 南丁格爾與陳翠玉 世上的偉人總是為人群的利益奉獻自己的生命。他們不受名利的誘惑,在暴力威脅下仍堅守原則,泰然處之,繼續行善,這種人物並不多,南丁格爾和陳翠玉就是其中的佼佼者。 世界聞名的白衣天使──佛羅倫斯.南丁格爾(Florence Nightingale),逝世於1910年8月23日。七年後,另一位護理界偉人──陳翠玉,誕生在1917年2月9日日本統治下的台灣彰化縣。南丁格爾出身於英國的貴族家庭,其動人的種種貢獻,留給後人無限的緬懷與追思。反之,陳翠玉出身寒微卻憑藉其個人才華與努力,致力於比南丁格爾更廣泛且完整的公共衛生工作,不但促進了台灣護理的發展,更因其豐富的海外貢獻而享譽國際。 提起南丁格爾,大家立刻會想起她在克里米亞戰爭(The Crimean War)時,放棄富貴生活,自願到前線照顧傷兵,改善了大英帝國戰地醫院的衣、食、住等水準,大幅降低傷兵的死亡率等事蹟。她的付出贏得了前線戰士及英國人民的推崇和尊敬,戰後回到英國時更受到國人英雄般的歡迎。接著,她進一步成立了英國第一所護理學校,出版許多護理著作,為後人提供護理知識。南丁格爾的大名眾所皆知,流傳至今。 然而,在台灣提起陳翠玉時,大家會想起些什麼呢?相信大部分的台灣人腦子裡還是一片空白吧! 台灣護理制度的奠基者 陳翠玉出生於彰化的虔誠基督教徒家庭,父親是廈門來台的第一代移民。她七歲就失去了父親,由深具智慧的母親培養成一位優秀的女中豪傑。她在彰化高女畢業後,留學日本東京聖路加女子專科學校,專修公共衛生護理與助產士;之後更取得加拿大多倫多大學護理教育學士,以及美國波士頓大學護理行政碩士。她是台灣第一位受大專教育的護士,也是第一位在北美洲獲得學位的台灣護士。她是台灣現代護理教育的創始者、公共衛生的規劃者、軍營環境衛生的改善者、衛生所的設立者、現代醫療制度的建立者,也是心理衛生的推行者。她推廣男女平等、醫護平行的觀念不遺餘力,廣泛地啟發造福人群的理念,開發婦女參與社會事業的新角色,因此直接或間接地影響了台灣婦女生活的新風采。她是愛的播種者、教育家、思想家、實踐家,也是民主的推動家。陳翠玉一生以其大愛奉獻人類,不但為台灣建立全面性的醫療制度,更將愛心延伸到第三世界,提升了中南美洲和加勒比海各國的醫療水準。 太平洋戰爭爆發時,她擔任戰地醫療總指揮,訓練戰地醫院護士到香港陸軍醫院照護傷兵。台灣遭到美軍定期空襲轟炸時,她發起中學生總動員,組織青年團和救護隊負責救災和救護傷患。早在1942年,陳翠玉就開始為台灣護理教育奠基,訓練公共衛生護士,規劃台灣醫療藍圖,逐步進行為民服務的抱負。 戰後,當台灣處在短暫的無政府時期,她繼續領導青年隊和救護隊維持社會秩序和救護意外事故。她規劃與提升了台灣的整體衛生、醫療和保健制度。她關心偏僻地區原住民的健康,於1946年2月成立山地巡迴醫療工作隊,深入山區服務原住民同胞,同時設計一年課程訓練衛生所的醫護工作人員。1947年2月,她成立普及全台的衛生所,造福低收入人群。她在公共衛生方面的貢獻還包括成立烏腳病醫療隊、改善軍營環境衛生、建立現代化醫院醫療和現代護理教育,同時也推動民主提昇、心理衛生和道德倫理等重要項目。她同時創立了公共衛生護士養成所、台灣的第一所和第二所護校,以及台大醫學院護理學系。 太平洋戰爭終戰後,她身兼省立台北醫院護理部主任及台灣衛生處祕書長,同時也是聯合國戰後救濟總署(UNRRA)的顧問。1946年,中國傳來霍亂,全台的疫情急速蔓延,衛生處長卻拒絕救疫,身為衛生處祕書長的陳翠玉勇敢違背上司,領導台灣公共衛生團隊與世界衛生組織(WHO)醫療團隊南下,排除所有中國官僚的刁難,設立特別隔離病營加護治療,立刻把霍亂患者的死亡率從高達80%降低到29%,並且有效控制了疫情的擴散,救活無數人民的生命。她雖然是台灣瘟疫的救星,卻不幸冒犯了上司,所以在二二八事件時,該官員把她戴上暴徒罪名列入槍斃名單,幸得另一位官員的協助,她才能離開台灣逃過一劫。 改革台大…
  • October 12, 2014
    台灣的品格 作者:李學圖  (一 )編寫本書的動機 學校教育對一個人知識的形成或價値觀的塑造,有不可否認的影響;離開學校之後,一個人對事物的觀察、對是非的判辨就常受媒體的影響。很不幸,在過去五、六十年跨越二個世代的長時間,台灣人民所接受的學校教育,是以統治者的大中國思想爲主體的教育;而媒體的一言堂,也是以衛護外來政權的持續統治爲目標的言論。這樣的教育和媒體是要將台灣國民塑造成統治者的順民。 這種思想牽制,雖然隨著近十幾年來台灣主體意識的抬頭而略有鬆弛,但經過這五、六十年的黨國統治,它已在台灣根深蒂固的制度化,即使經過八年的民進黨執政也無法徹底的改變它。如今,面對中國併呑台灣的加速動作,我們必須喚起民眾,認清事實,掙脫黨國控制下的教育制度與媒體影響。既然無法以體制內的教育改革來施行以台灣爲主體的教育,那麼,我們就該跳出體制,設法推動以台灣爲主體的教育。這豈不是當代台灣智識分子的責任? 本書的編寫就是基於這樣的信念:推動在教育體制外施行以台灣爲主體的教育。 (二)本書的構想 本書的目的是要幫助台灣邁向正常而安康的國家。現在的台灣只被認爲是一個「事實上獨立的國家」(De feco independent state),也因此難於加入國際組織,在國際上遭受不公不平的待遇;今後我們要做的是將台灣推向正常的 「法理上獨立的國家」(De jure independent state)。這還不夠,我們不但要一個「正常」的國家,我們也要這個國家是個「安康」的國家,有國防安全、有經濟安全、有人權、有自由、有公義、有法治、有兩性平權,亦有社會福利權。當然,這有賴全體國民的努力來建造這個「正常而安康」的國家;而建造這樣的國家需要素養與智識。本書就是集結專家學者的看法,試圖擬出這些素養與智識,描繪出明日台灣人的圖像。 本書將智識分成十五個領域:文化、文學、藝術、人文、歷史、教育、媒體、法律、政治、社會運動、兩性族群、經濟、環境保護、科技、國防外交。雖然涵蓋面寬廣,但都是台灣邁向正常國家的過程中,台灣國民所應該了解的基本智識。 本書用「智識」二字而不用「知識」,是要強調知識本身固然重要,但知識的適當應用更爲重要。很多的事務都有其適用的範圍,超越這個範圍,其適用性就値得商榷。譬如,一加一等於二;一桶水加一桶水,就不見得是二桶水,可能是一個大桶的水;再如,我們要對待萬物仁慈,這個觀念能否應用在與敵人廝殺的戰場上?所以我們在應用這些知識的時候,必須考慮在當時的環境中的適用性,否則生性善良忠厚的台灣子民,容易被似是而非、以偏概全、不合時空、輕重緩急顚倒的言論所誤導。關於知識的適用性,本書第七章「在媒體領域」以及盧世祥先生的文章都有陳述。 (三)撰稿人的選擇 本書的構想:要在教育體制外推動以台灣爲主體的教育,獲得北美洲台灣人教授協會及台灣教授協會的支持,因此得以透過這兩個團體,邀請各個領域中的專家學者撰文。在邀請專家學者撰文的過程中,我們堅守二個原則:第一、撰文者必須是台灣主體性的擁護者;第二、旅居海外的受邀撰稿人不得超過全部受邀撰稿人的15%。第二個原則的用意是希望能引進國外的看法,又要避免有過度引進國外看法之弊。筆者以計畫主持人的身分共送出117分邀請函,旅居國外者有16人,占13.68%,在原先預設的15%之內。…
  • October 12, 2014
    非異鄉人 作者:南鄉泰 家父仙逝之後,很想寫意一點東西紀念他。十年過去,卻一直未能動筆。妻在我心思,經常鼓勵我把它寫出來。最後終於擠出了幾篇短文,情到深時,自己也不禁熱淚盈眍,畢竞了了一片心意。 從小除了喜歡神遊文學,哲學,詩詞之外,不知為什麼特別關注時事。報紙一天不看不行。有了電視之後,更是可以一台接一台看新聞報導,一連幾個小時。父親在時,最喜歡與我論談世局,每次休假回家,總是床邊暢敘,往往直到深夜,經常意猶未盡。來美之後,壞習慣仍然未改,妻揶揄我說花了那麼多的時間,真是浪費,不如寫些評論。由於生平十分喜愛幽默、調侃、解嘲的文章,蘇東坡的「談笑間強虜灰飛煙滅」的潇灑,更令我嚮往不已。想想來到了言論自由的其國,常常有魚骾在喉,不吐不快的感受。於是開始提筆,胡言亂語了。 一九九四年,恰逢與妻結婚二十五週年。由於買不起大鑽戒,乃藉口不如送些更有意義的禮物。妻長於繪畫雕塑,於是決定加建一工作室,好讓她盡情發揮。也許一片愛心感動了妻,她說既然如此,再加蓋一新書房給我。就這樣花光了積蓄,終於各擁一間。由於家位居臨太平洋的半島山丘之上,松林之中,特意取名為「松雲閣」及「海月樓」。每當夜晚,海月映樓,松雲起舞之際,我讓自己享受臥擁松雲不燃燈,笑談海月盡是禪的滋味。 父親當年在曰本留學,獲頒醫學博士學位時,因懷念遠在南方的故鄉心切,取名南鄉,以表難忘之情。如今自己在美多年,也十分感懷故土根源,乃以南鄉泰為筆名,一方面紀念父親,一方面不忘台灣。 此刻夜深人靜、孤燈獨醒,我卻心情起伏難定。有時紅塵遠隔,止觀靜思,有時雜思泉湧,心緒激盧,有時月光奏鳴,震撼心靈。我思我在,有我無我,我思我失,無我有我。面對著浩瀚銀海,真有寄蜉蝣於天地,渺滄海之一粟的感嘆。耳際忽傳一陣松濤,咆哮而過,霎時騷動,迅歸沉寂。逝者如斯,不留跡痕。此時此景只覺得吾心似秋月,皎潔映滄海,物換若星移,千載歲月流!每思及此,不禁慨然。 「人生似幻化,終當歸空無。」謹將幾篇拙文(部份散載於景福醫訊,太平洋時報的如是所聞,國際日報的海月談笑),收成一集,自題爲海月樓記。 謹此獻給賜給我生命、培育我成長的父母雙親,以及與我共渡此生的妻、子女們。 本書中不少寓言撰構,有關政治人物調侃,僅供如是所聞,一笑置之而已。 南鄉泰:本名李泰雄,台灣台中人。 一九九七年 中秋節 於海月樓   Posted in 2014/10
  • October 12, 2014
    有愛無淚 作者:李彥禎 感謝上帝,讓我在進入晚年時,身體還健康,手腳還靈活,生活也安定,精神又愉快, 而最重要的是,思憶還清晰,使我能把在台灣生活二十多年,美國打拼三十多年間,所見所聞所觸最生動,最有趣的故事順利地寫下來,與讀者分享。 故事中的人物除了一些特殊超凡外,絕大多數是生活在我四周平凡的人。但她們都有一 個共同的特徵,即她們都有一些不平凡又極感人的故事,讓人讀來感到溫馨又可佩。故事中 的人,有些已魂歸西天,但她們的嘉行懿德深入我心,再活現在讀者心中。 我喜歡旅遊,因爲旅遊不但能怡情益智,多識風土人情,而且帶來無窮驚奇刺激。書中 幾篇遊記,就具有這種特性。相信讀者會喜歡。 我自認是有正義感的人。對善行義舉,多加稱譽鼓勵。而對不公平的事,總忍不住要「嗆 聲」。對漸步入歧途懸崖的人,也不免惋惜驚嘆,盼望她們省悟回首。對她們我只有「恨鐵 不成鋼」的心情,而不存任何仇恨,仇恨也不容易在我心中生根。我心中常有的是「悲憫愛 惜」。這是我寫作的動力。 本書的出版,可說是「無心揷柳,而柳成蔭」。當初提筆寫文章時,是憑一時「食好鬥相報」的「家婆心」。根本沒寫書的打算。因此,文章寫完後,就隨手 亂丟。後來越寫越多,多到有人向我提醒可以出版了,我才警覺起來。但如何出版我一點概念也沒有。後來大槪是耶稣向佛陀商量,才把我平生不識的佛學大作家劉 欣如先生從加州送到北卡來。(一位那麼虔誠的佛教徒該不會無缘無故跑到我們「台福教會」來作禮拜,而且剛好坐在我前面。會後我們一談如故。這如不是神的安 排,是什麼?) 劉先生出版過五十多本佛教書籍,出版的經驗很多。經他的熱心的指點及幫忙,才把原來雜亂無章的「醜小丫」變成美麗的「新婦」呈現到衆人面前來。眞是奇妙又 感激。 此外,我還得感謝我的另一半!張由吏。沒有她的諒解及支持,我是無法在繁忙的事業中「偷閒」寫文章。沒有她特好的記憶力,及適時的提醒,我的文章可能「遺珠」失輝不少哩!…
  • October 12, 2014
    北美洲台灣婦女會 關懷是人性愛心的自然流露,同時也是項富有挑戰性的工作;因為當它付諸行動時,便意味著許多時間、精神、耐心…的投入。在關懷他人的時候,除了有機會學習面對及應付隨時可能遭遇到的意外;也在情感與實質的支援中縮短了人與人之間的距離。參與關懷工作常常使人因著看到別人的缺乏而醒悟到自己的有餘;惜福之外,或者促使我們重新審視自已的價值觀與人生觀,而對生命擁有更寬廣的體認。 NATWA這個大家庭,以愛會友。姊妹們相互間的關懷向來就是NATWA一個重要的凝聚力。為使關懷工作更加具體地落實開來,婦女關懷小組在一九九三年正式地成立。成立之初,即由李素秋、葉錦如、摩愛華三位負責人共同策劃小組近程與遠程目標;並由李素秋擔任召集人,設立關懷資料中心,將全美劃分為東、西、南、平原、及中西部等五個區域,建立網路,蒐集北美各地區與婦女相關的社會資源與資訊。中心收集的資料包括:美滿婚姻的建立與維繫、婆媳問題的處理、離婚常識、家庭暴力問題、子女監護權、強暴防治與因應須知、婦女與工作、兒童虐待問題、特殊兒童教育等多方面。九四年關懷小組再就上述議題在「公論報」及「太平洋時報」開闢「關懷網專欄」,由林美里主筆,做系列性專文探討。九五年印發由林美里、賴慧娜編輯的「家庭暴力與婦女生存指南」及「婆媳與夫妻」兩份單張資料。九七年再由李素秋將歷年來蒐集的資料統籌整理後,出版「北美婦女資源手冊」。 九七年由關懷小組籌畫的「同心圓」分享單元在年會活動中首次登場後,除了即刻受到熱烈的迴響之外,翌年並由喪偶會員們成立”再出發互助會“。早己成立的巴金森互助會,也於此時加入關懷組陣容。其後每年年會中,「同心圓」成為大家分享生活經驗,抒發情感及相互學習的一個園地。由於r同心圓」的備受肯定,激發了「關懷文集」出版的構想—藉著彙集多人的親身經驗與現身說法,將自「同心圓」所得到支持與溫暖的火苗,延續到平日的生活之中;並在需要的時候得到隨時的幫助。 此文集原擬定在我會長任内發行,因為人事之變遷,險遭”流產“,幸好理事會及時施予援救”安胎“,這本孕育一年多的文集終於安然”出世“。期盼這份集結諸多心血與奉獻的結晶,得以發揮它預期的功用,並受到格外的珍惜與重視。 感謝李芬芬堅忍不拔的毅力,在經濟、人力不足,外加來自各方的精神壓力下,仍然排除萬難完成此一文集。感謝所有參與工作的姊妹NATWA之友,也感謝為此文集慷慨樂捐的姊妹及先生們。由於您們的付出,這份充滿愛與關懷的文集,才能順利地出版。   Posted in 2014/10
  • October 12, 2014
    The Memoire of Taiwan’s Son 七十回顧: 輕舟已過萬重山 一個最平凡的台灣庄腳囝在美國闖盪的不平凡人生紀錄 作者 李正三   前言 1990年年底我和摯友林忠勝吳君瑩伉儷成立了「台灣口述歷史研究室」,幾年來林先生奮發淬礪,不僅創辦了慧燈中學,還推出了《陳逸松回憶錄》《高 玉樹回憶錄》等六本大作,不管創業著書都是成績斐然。我除了2000年和盧主義、莊秋雄先生等合作出版《自由的呼喚》一書外,也陸陸續續在美東自由時報、 太平洋時報、台灣公論報等發表過零散文章,驚嘆時光飛逝,人生七十年馬上就要過去,遂決定把這些散篇搜編成《七十回顧》一書,一方面為自己人生七十做個紀 念,也濫竽充數為「台灣口述歷史研究室」留個紀錄。 1996年我出席在台北新公園舉辦的「二二八紀念會」寫了「童年的回憶」一文經報刊登載以後,受到讀者朋友的讚賞及鼓勵,遂繼續寫了幾篇生平雜記。 後來參加許多社團並擔任職務,如台灣同鄉會、美東夏令會、阿扁之友會、全僑民主聯盟等等,為了呼籲同鄉們的熱烈參與及支持,以期鼓動風潮造成時勢,也試寫 過幾篇政論性的文章。因為家父牽涉二二八事件,家母及全家人深受其苦,因此我也對二二八多所著墨。由於在台灣師大時主修史地,來美後讀社會學,到世界各地 旅遊觀賞歷史地理,探訪民情風俗變成我人生一大喜好,遊罷歸來就寫些遊記隨筆感言留下紀錄。所以生平雜記、旅遊隨筆、社團活動、紀念二二八事件等就成了本…
  • October 12, 2014
    愛樂之旅 作者:李文枝 年近一甲子竟然著手出書,又驚又喜。驚的是自知文筆簡 單,卻能夠超越不怕被人笑的「愛面子」問題,喜的是竟也能把 喜愛的美麗音樂和對建築物的觀感,採用「日記方式」平實的記 述下來。 音樂、建築跟政治一樣,都是非常主觀。唯獨政治在假民 主或是獨裁的社會裡,才會因個人意識形態或認同問題,而做 出「你死我活」的偏見以及「似是而非」的爭論。慶幸的是音樂、 建築是一種藝術,有寬容空間讓人體會,在客觀的心態下,開 懷心胸來欣賞藝術方面之眞善美。 來美已有三十多年。前十年在水土不服和思念雙親下,卻 能安逸於增添兩個小孩忙碌家庭生活的同時,順利完成課程繁 重的大學建築系學士和土木系碩士學位。第二個十年在聯邦政 府工程機構上班以及忙於孩子們的學業和課外音樂活動外,也 兼顧外子的創業辛勞。而近十年來卻是不務正業,棄工從商, 裡裡外外全職做外子的傢俱業夥伴,甜酸苦辣一籮筐。兩年前 才有閑情開始參與二女兒工作之樂團音樂巡迴演奏之旅。 若不是驚艷於日本東京文化會館,還一直以爲自己早就把 「建築」拋棄於九霄雲外。而雪梨歌劇院的結構建築,竟使我那…
  • October 12, 2014
    The Hakka Search For A Homeland 客家志 作者 Clyde Kiang 江運貴 PREFACE No one believes that we can understand the…
  • October 12, 2014
    從醫界看早期台灣與歐美的交流 (一) 作者:朱真一 筆者先寫了一些早期留學歐美台灣醫界人士的文章,尤其拙著《台灣早期留學歐美的醫界人士》由望春風文化出版了單行本後;有不少的迴響。在此書的II-6章有詳細的討論。筆者好不興奮,接著以「從醫界看早期台灣與歐美的交流」為大標題又開始寫了一系列文章。開始寫此系列後,愈去挖掘,發現愈多有趣的話題、典故及人物。這些有趣又有意義的歷史真可說美不勝收,我已發表的文章也相當多,這裡先集結最早的20篇輯成《從醫界看早期台灣與歐美的交流(一)》,由望春風出版社發行。 在1-1的前言中,已寫過我寫此系列的緣由及期待,不在此重複。不過仍須補充幾點以前沒談到的。該前言中提到台灣醫界早期受歐美影響最重要兩個因素,就是基督教的傳教及日本政府的統治。最近再整理文稿時瞭解,我必須提英國的帝國主義及殖民政策,對1895年以前的台灣影響也很重要,這本書的前幾章及討論Dr. Patrick Manson時就可明顯地看出來。也發覺1945年以後,美國的影響比其他任何因素更重要,從這些文章加上我在《當代醫學》的兩篇書評及討論戰後早期台灣在寄生蟲學上的貢獻,也可明顯地看出來。以後將會寫更多跟美國交流的文章。 這一系列每篇我都找些圖片附在文中。有幾位朋友及讀者來信說附圖很有價值,有位還說圖片可拉近讀者跟文章內容的距離。我想趁此說明找圖片登的困難處。因為出版書或雜誌的原來機構很多早已不存在,有些被其他機構收購或轉變名稱,找不到圖片的來源及貢獻者。問了我們大學圖書館館員及前台大圖書館館長賴永祥教授,他們說按照國際慣例(Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works),在一般情況下,圖片的著作權保護期限在作者逝世後50年之內,很多書籍、文章或網站可能因此沒有寫版權的聲明。本書的很多圖,我已找不到原出版的雜誌或書的出版商,也因此無法聯絡圖片的原持有人。 但即使已超過50年而無版權問題者,仍儘量聲明其來源並感謝圖片的貢獻者。 本書除錯誤的資料及錯字外,儘量保持原出版時的內容與文字,資料可能日新月異,若有新資料出現,會在文中聲明並加補註。有幾文在一些雜誌登時,因為沒登圖片的慣例,有的雜誌不肯登我的圖片,有幾篇的圖片我在本書補登。 很感謝《台灣醫界》、《當代醫學》及《景福醫訊》給我版面刊登;有些讀者在雜誌上看到我的文章後,來信提供更多的資料或更正。更有不少前輩、師長、同學、朋友來信鼓勵。非常謝謝黃伯超老師、徐茂銘主編更為了此書的出版寫了序介紹,給我鼓勵,還有鄭翼宗前輩以95歲高齡也仍寫序鼓勵,更感謝他們也給我不少鼓勵讚揚的好話。…