- October 12, 2014
October 12, 2014台灣女英雄陳翠玉【修訂新版】 作者 李錦容 作者序 追尋一段失落的歷史 一代護理傳奇陳翠玉校長 南丁格爾與陳翠玉 世上的偉人總是為人群的利益奉獻自己的生命。他們不受名利的誘惑,在暴力威脅下仍堅守原則,泰然處之,繼續行善,這種人物並不多,南丁格爾和陳翠玉就是其中的佼佼者。 世界聞名的白衣天使──佛羅倫斯.南丁格爾(Florence Nightingale),逝世於1910年8月23日。七年後,另一位護理界偉人──陳翠玉,誕生在1917年2月9日日本統治下的台灣彰化縣。南丁格爾出身於英國的貴族家庭,其動人的種種貢獻,留給後人無限的緬懷與追思。反之,陳翠玉出身寒微卻憑藉其個人才華與努力,致力於比南丁格爾更廣泛且完整的公共衛生工作,不但促進了台灣護理的發展,更因其豐富的海外貢獻而享譽國際。 提起南丁格爾,大家立刻會想起她在克里米亞戰爭(The Crimean War)時,放棄富貴生活,自願到前線照顧傷兵,改善了大英帝國戰地醫院的衣、食、住等水準,大幅降低傷兵的死亡率等事蹟。她的付出贏得了前線戰士及英國人民的推崇和尊敬,戰後回到英國時更受到國人英雄般的歡迎。接著,她進一步成立了英國第一所護理學校,出版許多護理著作,為後人提供護理知識。南丁格爾的大名眾所皆知,流傳至今。 然而,在台灣提起陳翠玉時,大家會想起些什麼呢?相信大部分的台灣人腦子裡還是一片空白吧! 台灣護理制度的奠基者 陳翠玉出生於彰化的虔誠基督教徒家庭,父親是廈門來台的第一代移民。她七歲就失去了父親,由深具智慧的母親培養成一位優秀的女中豪傑。她在彰化高女畢業後,留學日本東京聖路加女子專科學校,專修公共衛生護理與助產士;之後更取得加拿大多倫多大學護理教育學士,以及美國波士頓大學護理行政碩士。她是台灣第一位受大專教育的護士,也是第一位在北美洲獲得學位的台灣護士。她是台灣現代護理教育的創始者、公共衛生的規劃者、軍營環境衛生的改善者、衛生所的設立者、現代醫療制度的建立者,也是心理衛生的推行者。她推廣男女平等、醫護平行的觀念不遺餘力,廣泛地啟發造福人群的理念,開發婦女參與社會事業的新角色,因此直接或間接地影響了台灣婦女生活的新風采。她是愛的播種者、教育家、思想家、實踐家,也是民主的推動家。陳翠玉一生以其大愛奉獻人類,不但為台灣建立全面性的醫療制度,更將愛心延伸到第三世界,提升了中南美洲和加勒比海各國的醫療水準。 太平洋戰爭爆發時,她擔任戰地醫療總指揮,訓練戰地醫院護士到香港陸軍醫院照護傷兵。台灣遭到美軍定期空襲轟炸時,她發起中學生總動員,組織青年團和救護隊負責救災和救護傷患。早在1942年,陳翠玉就開始為台灣護理教育奠基,訓練公共衛生護士,規劃台灣醫療藍圖,逐步進行為民服務的抱負。 戰後,當台灣處在短暫的無政府時期,她繼續領導青年隊和救護隊維持社會秩序和救護意外事故。她規劃與提升了台灣的整體衛生、醫療和保健制度。她關心偏僻地區原住民的健康,於1946年2月成立山地巡迴醫療工作隊,深入山區服務原住民同胞,同時設計一年課程訓練衛生所的醫護工作人員。1947年2月,她成立普及全台的衛生所,造福低收入人群。她在公共衛生方面的貢獻還包括成立烏腳病醫療隊、改善軍營環境衛生、建立現代化醫院醫療和現代護理教育,同時也推動民主提昇、心理衛生和道德倫理等重要項目。她同時創立了公共衛生護士養成所、台灣的第一所和第二所護校,以及台大醫學院護理學系。 太平洋戰爭終戰後,她身兼省立台北醫院護理部主任及台灣衛生處祕書長,同時也是聯合國戰後救濟總署(UNRRA)的顧問。1946年,中國傳來霍亂,全台的疫情急速蔓延,衛生處長卻拒絕救疫,身為衛生處祕書長的陳翠玉勇敢違背上司,領導台灣公共衛生團隊與世界衛生組織(WHO)醫療團隊南下,排除所有中國官僚的刁難,設立特別隔離病營加護治療,立刻把霍亂患者的死亡率從高達80%降低到29%,並且有效控制了疫情的擴散,救活無數人民的生命。她雖然是台灣瘟疫的救星,卻不幸冒犯了上司,所以在二二八事件時,該官員把她戴上暴徒罪名列入槍斃名單,幸得另一位官員的協助,她才能離開台灣逃過一劫。 改革台大…- October 12, 2014台灣的品格 作者:李學圖 (一 )編寫本書的動機 學校教育對一個人知識的形成或價値觀的塑造,有不可否認的影響;離開學校之後,一個人對事物的觀察、對是非的判辨就常受媒體的影響。很不幸,在過去五、六十年跨越二個世代的長時間,台灣人民所接受的學校教育,是以統治者的大中國思想爲主體的教育;而媒體的一言堂,也是以衛護外來政權的持續統治爲目標的言論。這樣的教育和媒體是要將台灣國民塑造成統治者的順民。 這種思想牽制,雖然隨著近十幾年來台灣主體意識的抬頭而略有鬆弛,但經過這五、六十年的黨國統治,它已在台灣根深蒂固的制度化,即使經過八年的民進黨執政也無法徹底的改變它。如今,面對中國併呑台灣的加速動作,我們必須喚起民眾,認清事實,掙脫黨國控制下的教育制度與媒體影響。既然無法以體制內的教育改革來施行以台灣爲主體的教育,那麼,我們就該跳出體制,設法推動以台灣爲主體的教育。這豈不是當代台灣智識分子的責任? 本書的編寫就是基於這樣的信念:推動在教育體制外施行以台灣爲主體的教育。 (二)本書的構想 本書的目的是要幫助台灣邁向正常而安康的國家。現在的台灣只被認爲是一個「事實上獨立的國家」(De feco independent state),也因此難於加入國際組織,在國際上遭受不公不平的待遇;今後我們要做的是將台灣推向正常的 「法理上獨立的國家」(De jure independent state)。這還不夠,我們不但要一個「正常」的國家,我們也要這個國家是個「安康」的國家,有國防安全、有經濟安全、有人權、有自由、有公義、有法治、有兩性平權,亦有社會福利權。當然,這有賴全體國民的努力來建造這個「正常而安康」的國家;而建造這樣的國家需要素養與智識。本書就是集結專家學者的看法,試圖擬出這些素養與智識,描繪出明日台灣人的圖像。 本書將智識分成十五個領域:文化、文學、藝術、人文、歷史、教育、媒體、法律、政治、社會運動、兩性族群、經濟、環境保護、科技、國防外交。雖然涵蓋面寬廣,但都是台灣邁向正常國家的過程中,台灣國民所應該了解的基本智識。 本書用「智識」二字而不用「知識」,是要強調知識本身固然重要,但知識的適當應用更爲重要。很多的事務都有其適用的範圍,超越這個範圍,其適用性就値得商榷。譬如,一加一等於二;一桶水加一桶水,就不見得是二桶水,可能是一個大桶的水;再如,我們要對待萬物仁慈,這個觀念能否應用在與敵人廝殺的戰場上?所以我們在應用這些知識的時候,必須考慮在當時的環境中的適用性,否則生性善良忠厚的台灣子民,容易被似是而非、以偏概全、不合時空、輕重緩急顚倒的言論所誤導。關於知識的適用性,本書第七章「在媒體領域」以及盧世祥先生的文章都有陳述。 (三)撰稿人的選擇 本書的構想:要在教育體制外推動以台灣爲主體的教育,獲得北美洲台灣人教授協會及台灣教授協會的支持,因此得以透過這兩個團體,邀請各個領域中的專家學者撰文。在邀請專家學者撰文的過程中,我們堅守二個原則:第一、撰文者必須是台灣主體性的擁護者;第二、旅居海外的受邀撰稿人不得超過全部受邀撰稿人的15%。第二個原則的用意是希望能引進國外的看法,又要避免有過度引進國外看法之弊。筆者以計畫主持人的身分共送出117分邀請函,旅居國外者有16人,占13.68%,在原先預設的15%之內。…
- October 12, 2014非異鄉人 作者:南鄉泰 家父仙逝之後,很想寫意一點東西紀念他。十年過去,卻一直未能動筆。妻在我心思,經常鼓勵我把它寫出來。最後終於擠出了幾篇短文,情到深時,自己也不禁熱淚盈眍,畢竞了了一片心意。 從小除了喜歡神遊文學,哲學,詩詞之外,不知為什麼特別關注時事。報紙一天不看不行。有了電視之後,更是可以一台接一台看新聞報導,一連幾個小時。父親在時,最喜歡與我論談世局,每次休假回家,總是床邊暢敘,往往直到深夜,經常意猶未盡。來美之後,壞習慣仍然未改,妻揶揄我說花了那麼多的時間,真是浪費,不如寫些評論。由於生平十分喜愛幽默、調侃、解嘲的文章,蘇東坡的「談笑間強虜灰飛煙滅」的潇灑,更令我嚮往不已。想想來到了言論自由的其國,常常有魚骾在喉,不吐不快的感受。於是開始提筆,胡言亂語了。 一九九四年,恰逢與妻結婚二十五週年。由於買不起大鑽戒,乃藉口不如送些更有意義的禮物。妻長於繪畫雕塑,於是決定加建一工作室,好讓她盡情發揮。也許一片愛心感動了妻,她說既然如此,再加蓋一新書房給我。就這樣花光了積蓄,終於各擁一間。由於家位居臨太平洋的半島山丘之上,松林之中,特意取名為「松雲閣」及「海月樓」。每當夜晚,海月映樓,松雲起舞之際,我讓自己享受臥擁松雲不燃燈,笑談海月盡是禪的滋味。 父親當年在曰本留學,獲頒醫學博士學位時,因懷念遠在南方的故鄉心切,取名南鄉,以表難忘之情。如今自己在美多年,也十分感懷故土根源,乃以南鄉泰為筆名,一方面紀念父親,一方面不忘台灣。 此刻夜深人靜、孤燈獨醒,我卻心情起伏難定。有時紅塵遠隔,止觀靜思,有時雜思泉湧,心緒激盧,有時月光奏鳴,震撼心靈。我思我在,有我無我,我思我失,無我有我。面對著浩瀚銀海,真有寄蜉蝣於天地,渺滄海之一粟的感嘆。耳際忽傳一陣松濤,咆哮而過,霎時騷動,迅歸沉寂。逝者如斯,不留跡痕。此時此景只覺得吾心似秋月,皎潔映滄海,物換若星移,千載歲月流!每思及此,不禁慨然。 「人生似幻化,終當歸空無。」謹將幾篇拙文(部份散載於景福醫訊,太平洋時報的如是所聞,國際日報的海月談笑),收成一集,自題爲海月樓記。 謹此獻給賜給我生命、培育我成長的父母雙親,以及與我共渡此生的妻、子女們。 本書中不少寓言撰構,有關政治人物調侃,僅供如是所聞,一笑置之而已。 南鄉泰:本名李泰雄,台灣台中人。 一九九七年 中秋節 於海月樓 Posted in 2014/10
- October 12, 2014有愛無淚 作者:李彥禎 感謝上帝,讓我在進入晚年時,身體還健康,手腳還靈活,生活也安定,精神又愉快, 而最重要的是,思憶還清晰,使我能把在台灣生活二十多年,美國打拼三十多年間,所見所聞所觸最生動,最有趣的故事順利地寫下來,與讀者分享。 故事中的人物除了一些特殊超凡外,絕大多數是生活在我四周平凡的人。但她們都有一 個共同的特徵,即她們都有一些不平凡又極感人的故事,讓人讀來感到溫馨又可佩。故事中 的人,有些已魂歸西天,但她們的嘉行懿德深入我心,再活現在讀者心中。 我喜歡旅遊,因爲旅遊不但能怡情益智,多識風土人情,而且帶來無窮驚奇刺激。書中 幾篇遊記,就具有這種特性。相信讀者會喜歡。 我自認是有正義感的人。對善行義舉,多加稱譽鼓勵。而對不公平的事,總忍不住要「嗆 聲」。對漸步入歧途懸崖的人,也不免惋惜驚嘆,盼望她們省悟回首。對她們我只有「恨鐵 不成鋼」的心情,而不存任何仇恨,仇恨也不容易在我心中生根。我心中常有的是「悲憫愛 惜」。這是我寫作的動力。 本書的出版,可說是「無心揷柳,而柳成蔭」。當初提筆寫文章時,是憑一時「食好鬥相報」的「家婆心」。根本沒寫書的打算。因此,文章寫完後,就隨手 亂丟。後來越寫越多,多到有人向我提醒可以出版了,我才警覺起來。但如何出版我一點概念也沒有。後來大槪是耶稣向佛陀商量,才把我平生不識的佛學大作家劉 欣如先生從加州送到北卡來。(一位那麼虔誠的佛教徒該不會無缘無故跑到我們「台福教會」來作禮拜,而且剛好坐在我前面。會後我們一談如故。這如不是神的安 排,是什麼?) 劉先生出版過五十多本佛教書籍,出版的經驗很多。經他的熱心的指點及幫忙,才把原來雜亂無章的「醜小丫」變成美麗的「新婦」呈現到衆人面前來。眞是奇妙又 感激。 此外,我還得感謝我的另一半!張由吏。沒有她的諒解及支持,我是無法在繁忙的事業中「偷閒」寫文章。沒有她特好的記憶力,及適時的提醒,我的文章可能「遺珠」失輝不少哩!…
- October 12, 2014北美洲台灣婦女會 關懷是人性愛心的自然流露,同時也是項富有挑戰性的工作;因為當它付諸行動時,便意味著許多時間、精神、耐心…的投入。在關懷他人的時候,除了有機會學習面對及應付隨時可能遭遇到的意外;也在情感與實質的支援中縮短了人與人之間的距離。參與關懷工作常常使人因著看到別人的缺乏而醒悟到自己的有餘;惜福之外,或者促使我們重新審視自已的價值觀與人生觀,而對生命擁有更寬廣的體認。 NATWA這個大家庭,以愛會友。姊妹們相互間的關懷向來就是NATWA一個重要的凝聚力。為使關懷工作更加具體地落實開來,婦女關懷小組在一九九三年正式地成立。成立之初,即由李素秋、葉錦如、摩愛華三位負責人共同策劃小組近程與遠程目標;並由李素秋擔任召集人,設立關懷資料中心,將全美劃分為東、西、南、平原、及中西部等五個區域,建立網路,蒐集北美各地區與婦女相關的社會資源與資訊。中心收集的資料包括:美滿婚姻的建立與維繫、婆媳問題的處理、離婚常識、家庭暴力問題、子女監護權、強暴防治與因應須知、婦女與工作、兒童虐待問題、特殊兒童教育等多方面。九四年關懷小組再就上述議題在「公論報」及「太平洋時報」開闢「關懷網專欄」,由林美里主筆,做系列性專文探討。九五年印發由林美里、賴慧娜編輯的「家庭暴力與婦女生存指南」及「婆媳與夫妻」兩份單張資料。九七年再由李素秋將歷年來蒐集的資料統籌整理後,出版「北美婦女資源手冊」。 九七年由關懷小組籌畫的「同心圓」分享單元在年會活動中首次登場後,除了即刻受到熱烈的迴響之外,翌年並由喪偶會員們成立”再出發互助會“。早己成立的巴金森互助會,也於此時加入關懷組陣容。其後每年年會中,「同心圓」成為大家分享生活經驗,抒發情感及相互學習的一個園地。由於r同心圓」的備受肯定,激發了「關懷文集」出版的構想—藉著彙集多人的親身經驗與現身說法,將自「同心圓」所得到支持與溫暖的火苗,延續到平日的生活之中;並在需要的時候得到隨時的幫助。 此文集原擬定在我會長任内發行,因為人事之變遷,險遭”流產“,幸好理事會及時施予援救”安胎“,這本孕育一年多的文集終於安然”出世“。期盼這份集結諸多心血與奉獻的結晶,得以發揮它預期的功用,並受到格外的珍惜與重視。 感謝李芬芬堅忍不拔的毅力,在經濟、人力不足,外加來自各方的精神壓力下,仍然排除萬難完成此一文集。感謝所有參與工作的姊妹NATWA之友,也感謝為此文集慷慨樂捐的姊妹及先生們。由於您們的付出,這份充滿愛與關懷的文集,才能順利地出版。 Posted in 2014/10
October 12, 2014The Memoire of Taiwan’s Son 七十回顧: 輕舟已過萬重山 一個最平凡的台灣庄腳囝在美國闖盪的不平凡人生紀錄 作者 李正三 前言 1990年年底我和摯友林忠勝吳君瑩伉儷成立了「台灣口述歷史研究室」,幾年來林先生奮發淬礪,不僅創辦了慧燈中學,還推出了《陳逸松回憶錄》《高 玉樹回憶錄》等六本大作,不管創業著書都是成績斐然。我除了2000年和盧主義、莊秋雄先生等合作出版《自由的呼喚》一書外,也陸陸續續在美東自由時報、 太平洋時報、台灣公論報等發表過零散文章,驚嘆時光飛逝,人生七十年馬上就要過去,遂決定把這些散篇搜編成《七十回顧》一書,一方面為自己人生七十做個紀 念,也濫竽充數為「台灣口述歷史研究室」留個紀錄。 1996年我出席在台北新公園舉辦的「二二八紀念會」寫了「童年的回憶」一文經報刊登載以後,受到讀者朋友的讚賞及鼓勵,遂繼續寫了幾篇生平雜記。 後來參加許多社團並擔任職務,如台灣同鄉會、美東夏令會、阿扁之友會、全僑民主聯盟等等,為了呼籲同鄉們的熱烈參與及支持,以期鼓動風潮造成時勢,也試寫 過幾篇政論性的文章。因為家父牽涉二二八事件,家母及全家人深受其苦,因此我也對二二八多所著墨。由於在台灣師大時主修史地,來美後讀社會學,到世界各地 旅遊觀賞歷史地理,探訪民情風俗變成我人生一大喜好,遊罷歸來就寫些遊記隨筆感言留下紀錄。所以生平雜記、旅遊隨筆、社團活動、紀念二二八事件等就成了本…- October 12, 2014愛樂之旅 作者:李文枝 年近一甲子竟然著手出書,又驚又喜。驚的是自知文筆簡 單,卻能夠超越不怕被人笑的「愛面子」問題,喜的是竟也能把 喜愛的美麗音樂和對建築物的觀感,採用「日記方式」平實的記 述下來。 音樂、建築跟政治一樣,都是非常主觀。唯獨政治在假民 主或是獨裁的社會裡,才會因個人意識形態或認同問題,而做 出「你死我活」的偏見以及「似是而非」的爭論。慶幸的是音樂、 建築是一種藝術,有寬容空間讓人體會,在客觀的心態下,開 懷心胸來欣賞藝術方面之眞善美。 來美已有三十多年。前十年在水土不服和思念雙親下,卻 能安逸於增添兩個小孩忙碌家庭生活的同時,順利完成課程繁 重的大學建築系學士和土木系碩士學位。第二個十年在聯邦政 府工程機構上班以及忙於孩子們的學業和課外音樂活動外,也 兼顧外子的創業辛勞。而近十年來卻是不務正業,棄工從商, 裡裡外外全職做外子的傢俱業夥伴,甜酸苦辣一籮筐。兩年前 才有閑情開始參與二女兒工作之樂團音樂巡迴演奏之旅。 若不是驚艷於日本東京文化會館,還一直以爲自己早就把 「建築」拋棄於九霄雲外。而雪梨歌劇院的結構建築,竟使我那…
- October 12, 2014The Hakka Search For A Homeland 客家志 作者 Clyde Kiang 江運貴 PREFACE No one believes that we can understand the…
- October 12, 2014從醫界看早期台灣與歐美的交流 (一) 作者:朱真一 筆者先寫了一些早期留學歐美台灣醫界人士的文章,尤其拙著《台灣早期留學歐美的醫界人士》由望春風文化出版了單行本後;有不少的迴響。在此書的II-6章有詳細的討論。筆者好不興奮,接著以「從醫界看早期台灣與歐美的交流」為大標題又開始寫了一系列文章。開始寫此系列後,愈去挖掘,發現愈多有趣的話題、典故及人物。這些有趣又有意義的歷史真可說美不勝收,我已發表的文章也相當多,這裡先集結最早的20篇輯成《從醫界看早期台灣與歐美的交流(一)》,由望春風出版社發行。 在1-1的前言中,已寫過我寫此系列的緣由及期待,不在此重複。不過仍須補充幾點以前沒談到的。該前言中提到台灣醫界早期受歐美影響最重要兩個因素,就是基督教的傳教及日本政府的統治。最近再整理文稿時瞭解,我必須提英國的帝國主義及殖民政策,對1895年以前的台灣影響也很重要,這本書的前幾章及討論Dr. Patrick Manson時就可明顯地看出來。也發覺1945年以後,美國的影響比其他任何因素更重要,從這些文章加上我在《當代醫學》的兩篇書評及討論戰後早期台灣在寄生蟲學上的貢獻,也可明顯地看出來。以後將會寫更多跟美國交流的文章。 這一系列每篇我都找些圖片附在文中。有幾位朋友及讀者來信說附圖很有價值,有位還說圖片可拉近讀者跟文章內容的距離。我想趁此說明找圖片登的困難處。因為出版書或雜誌的原來機構很多早已不存在,有些被其他機構收購或轉變名稱,找不到圖片的來源及貢獻者。問了我們大學圖書館館員及前台大圖書館館長賴永祥教授,他們說按照國際慣例(Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works),在一般情況下,圖片的著作權保護期限在作者逝世後50年之內,很多書籍、文章或網站可能因此沒有寫版權的聲明。本書的很多圖,我已找不到原出版的雜誌或書的出版商,也因此無法聯絡圖片的原持有人。 但即使已超過50年而無版權問題者,仍儘量聲明其來源並感謝圖片的貢獻者。 本書除錯誤的資料及錯字外,儘量保持原出版時的內容與文字,資料可能日新月異,若有新資料出現,會在文中聲明並加補註。有幾文在一些雜誌登時,因為沒登圖片的慣例,有的雜誌不肯登我的圖片,有幾篇的圖片我在本書補登。 很感謝《台灣醫界》、《當代醫學》及《景福醫訊》給我版面刊登;有些讀者在雜誌上看到我的文章後,來信提供更多的資料或更正。更有不少前輩、師長、同學、朋友來信鼓勵。非常謝謝黃伯超老師、徐茂銘主編更為了此書的出版寫了序介紹,給我鼓勵,還有鄭翼宗前輩以95歲高齡也仍寫序鼓勵,更感謝他們也給我不少鼓勵讚揚的好話。…