July 10, 2018Jumping Twins - I 作者 朱耀源 前言 這是為孫子作的story photo book的第三本。近年來為每一個孫子製作這種書幾乎成為我後半生的宿命。一旦陷下去就很難自拨。這與男女的戀愛関係一樣,心肝情願、樂在其中。只是要作完六本,是與剩下的生命,和製作的長期能耐競爭,對這點沒自信。作一本算一本,人生不就是如此嗎? 這一本又與前兩本不一様。第一本是對Kenbo的瘋狂,第二本是對Reason的關心與祈福,都有其投入的基本理由。 我們與Casey(書賢),Lucas(展賢)住得較遠。加州Walnut Creek離我們居住地400 miles,開車加塞車七小時再加30到60分的lunch hour,這不是每星期可以去的。 再說坐飛機也不方便,因此我們的頻率是每兩三個月一次開車過去,平均住十天。因此與他們的接觸,觀察與了解是跳躍的。這雖然可能缺少整體性和連續性,但有美好的跳躍性,更能引發深刻的思念,想像與驚喜。這是另一種的享受。 基於這些條件,我們對他們實際生活真實面的了解可能比Kenbo和Reason差一點。因此也只好不太負責任的說一句“如與眞實有差異,概不負責”,這只是 Akon與Apo看到的一面而已。在此也盡量避免替他們定調定論。 他們是雙胞胎,是在我身邊發生的第一次,有新鮮感。但顯然的他們應該是異卵生雙胞胎,只是兩兄弟在幾分鐘內相繼出生而已。我一生作花卉,也知道不管是同種,同株,只要是兩朵花,總有不同的地方。我刻意在這本書裏穿插了一些兩朵花照片。 在2000年代,日本「SMAP」歌唱團所唱的的名歌,「世界上只有一朵花」,提醒每一個人都有其獨特性,不可妄自非薄,也讓我感觸頗深。雙胞胎不是一個,也不一様,他們的少年有相似的成長環境,中年經過不同的奮鬥過程,老年將有不同的命運結果,我們祝福他們。…


,與48年前成立的全美同鄉會創始會長鄭義和先生(右),前後的傳承!.png)





