While the content is being organized for the new design and structure, you may see navigation from the previous version of the site. These links are temporary and will be removed once migration is complete.

Category: Publications

  • October 16, 2014
    Proverbs And Humor of The East And West Author:C.W. YangIn 1965, the author was on Okinawa, The Ryukyu Islands, which…
  • October 16, 2014
    人道危急 作者:蕭廷文 為何全世界應該立即遏止中國的軍事和政治威脅,了解台灣的民主價值,捍衛兩千三百萬台灣人民自決的權利 這是為台灣人而寫:為他們的開放心胸和期望他們有明確的目標。 這是為中國人而寫:為他們的開放心胸和期望他們真正願意和平相處。 這是為美國人而寫:因為他們是民主價值和自由的根源,期望他們對戰爭的複雜議題有明確辨識的能力,能看出在何種情形之下,美國應該挺身捍衛其獨立建國所依的偉大信念。 這也是為王、克里斯和好心居工作坊而寫,他們為那些活在愛滋病陰影下的人,做了無數的工作,用他們自己的方式,慷慨地為世上另一群人權被忽視的人們甘心奉獻。 本書透過三個有理想的年輕人:台美人、中國人及美國人的對話,反映他們對台灣的不同觀點,並以精簡的文字、理性的爭辯,討論有關台灣、中國的議題,例如:現代台灣的起源、國際社會為何默許野心勃勃的極權中國不斷地在政治、經濟及軍事上壓迫民主的台灣?為何中國攻擊性的軍事擴張可以被國際社會接受?台灣面臨何種「人道危急」等等。 透過對話,作者清楚陳述台美人想要講給全世界聽的話:國際社會應該了解台灣的自由、民主,阻止中國在政治及軍事上侵略性的擴張,並維護兩千三百萬台灣人民決定自己前途的權利。該書多處引經據典地解説台灣近代史,是任何有心了解台灣、中國關係的人士必讀的一本書。
  • October 16, 2014
     謝清志的生命振動 作者:謝清志 我一生被定位爲工程科技人員,深知所學有限、知識無止境,所以很少會因參與一件工程、辛苦努力完成,而覺得自己了不起.,因爲,每件工作,無論大小,都不是我自己一個人能力可單獨完成的。 生活、學業,或事業上,如果有進步與成就,常常是因既存的外在誘因,加上些許的運氣所致;不進步,或失意時,大多又是因自己的努力不夠,也怨不得他人。 這本《謝清志的生命振動》一書,你即將發現,我謝清志跟許多人一樣,只是一個普普通通的生命個體(菜市仔命);我的生命因起落而生振動,就像一個被擲在地上的籃球,落地反彈,彈高又落地,上下振動,直到力道消失才靜止。 我參與過不少國內外工程科技計畫,每當計畫成功執行完成,身爲團隊成員之一的我,得到的褒獎常是一頓慶功宴,有時外加一張感謝狀。感謝狀拿回家掛在牆上,驕我妻及兒女,怡然自得。 然而,二〇〇一年後,我有幸參與的「南科高鐵減振工程」,結局卻和以往大大不同,所造成的振動特別劇烈,振幅之大,力道之猛,幾乎令我差點倒地不起。 就因靠著大家的扶持還有老天的幫忙,我終能轉危為安。真是要感謝天,感謝地,感謝大家! 這次的結尾很不一樣,我心已不再憤恨不平,相反地,感覺較以往獲得更多,也更有意義。因爲,除了工程科技知識的增進外,我還有了新的學習:(一)親情與友誼間的生命對話及告白;(二)牢內牢外的生活感受;(三)檢調人員、公訴人、被告、證人、律師及法官等司法制度上的角色定位與運作。 這一趟,我身歷其境,一舉數得,不能說値回票價,卻眞的不虛此行。 當一個人失去自由,被隔離於社群之外,不能與親人、朋友聯絡,與外界音訊全無時,其情境與死亡相近,有的只是「短暫」與「永別」之分。朋友們,會因此惋惜、同情、憤怒;親人們,則是不捨、失望 '絕望、懊悔;但他們無邊的等待,只會讓關心與營救更加無力,有時更是換來自責。同樣的境遇,也會發生在被隔離的人身上,虧欠、無助、無奈,還有想向親人訴說的衝動,使得他因此說出平常說不出口的話語。這難得的經驗,我願意與大家分享。 我的生命因這五十九天的牢獄生活而增添不少「禪意」。進牢前,渾然不知坐牢這回事;在牢裡,無論如何掙扎、聲嘶力竭,外面親人則完全聽不到。 剛開始,鬥志昂揚,但度日如年,信心也逐漸動搖;本來從未發生的事情,竟然經不起檢方多次訊問,我也懷疑起是否眞的發生過!漸漸地,我開始相信那是曾發生過的,繼之,我竟會在訊問者的刻意操作下,深信不疑地認爲我確實做了那些不法的事。要說這就是「催眠」、「洗腦」,都十分貼切。 二千多年前,曾參這位中國春秋時期的學者,連殺雞都不敢看,但他的母親在聽別人說了三次「曾參殺人」的傳聞後,竟也緊張得懷疑起「曾參確實殺了人」!在牢裡,我終於體會這二千多年前的心理學問題,因爲在那裡「曾參殺人」的戲碼每天都在上演。 我們天天聽「法律人」說,犯罪事實要有證據,而要能證明犯罪的證據,必須要一般人不致有所懷疑才可(beyond reasonable doubt);同時,要指控被告有罪,舉證責任在檢方,而不是被告。所以,在檢方舉出證據,在法官宣判以前,被告理應被視爲無罪,這就是所謂的「無罪推定原則」及「證據裁判主義」。 不幸的是,台灣檢察官所寫出來的起訴書,幾乎都是以「合理的懷疑」(並不是一般人不致有所懷疑)來包裝編撰一個犯罪的故事,而被他們用以來佐證這個編撰故事的片面資料,錯誤百出,也就屢見不鮮! 然而,這個含有編撰犯罪故事的起訴書,就是承辦法官在正式開庭前,先收到、先閱讀的東西。可想而知,打從第一次開庭時,許多法官在心理上就已覺得被告有罪,蒞庭審判時反倒要聽聽你這「罪犯」如何證明自己無罪!我十分懷疑,究竟有多少法官在審理過程時,會提醒自己堅守「無罪推定原則」及「證據裁判主義」?…
  • October 16, 2014
    重塑台灣的心靈 作者 謝里法   作者簡介 謝里法,一九三八年出生於台灣台北市。出版作品有:《日據時代台灣美術運動史》、《美術書簡》、《藝術的冒險》、《紐約的藝術世界》、《台灣出土人物誌》、《二十世紀台灣畫壇名家作品集》等專著。一位彷佛獨行於台灣史沉暗的隧道中,不斷反芻、沉思台灣人的滄桑與悲歡,而切切於台灣的過去、現在與未來的台灣人。是一個溶凝了藝術家的敏銳、史家的慧識與人子的衿懷,而擁抱整個時代的台灣心靈的探索者。 Published in 07/1988 Posted in 04/2016
  • October 16, 2014
    阿土臭彈 作者:賴東城我曾聽過一則小笑話,說有一次記者公會要開會時,有一穿著很性感的女子硬要進場參加,工作人員要她出示請柬,她說沒有邀請函,但她有證件,原來她是「妓者公會」的成員,工作人員當然不准,因此妓非彼記,但她理直氣壯的說,我們都是社會服務業,同樣的園地公開,歡迎來稿/搞,長短不拒,而且稿/搞費從優。一笑! 記得某天要返台探親的前夕,太平洋時報的編輯小姐跟我邀稿,希望我能寫幾篇文章給她,我乃利用探親時間,「宮本美黛子」(根本沒代誌),就試著把以前旅遊過的地方、過程或場景、或心情寫出來,約兩個月期間,竟然寫了十幾篇,時報總編認為應可闢一專攔,和前輩藻蘭子的「秋蟲囈語」分享版面。問我用什麼名字,我想藻蘭子的「秋蟲囈語」非常的高雅,我這專欄又沒啥主題,我也沒啥特定的理想論述,純粹的想到什麼就寫什麼,所以想用一個「俗擱有力」的名稱,故有「阿土臭彈」的專欄了。 我不想讓這專欄太短命,就強迫自己盡量的寫,也試著傳達某些訊息,也許是親情、友情;也許是台灣的好;也許是世界的美,總之是想把歡樂傳出來,只是功力不夠,文筆不夠好,有沒有達到目的,我想只有天知道了,至少我認為我已很努力了! 這專欄出世後,有些認識的朋友都跟我說,寫得不錯,我衷心感謝,我絕對不會說「謝謝指教」,我只會說:「還在學習階段,多謝欣賞」,心裡想,都是好朋友,總不好意思說我寫得不好吧。 像我這種修持不夠好的人,讚美的話聽多了,難免沾沾自喜幾分鐘,尤其老妻讀了我的臭彈後,偶爾會說「老公,你是我的偶像」。雖然停頓三秒後,她會再加一句「嘔 吐的對象」,我還是會暗爽一下下,老男人也是需要哄的,您說是嗎? 有一天太平洋時報社長林文政先生問我要不要出書?我隨口說那個出版社會做這種傻事。「唪講笑啊啦」,直到前些日子,號稱「台灣媽祖婆」的名嘴,前國策顧問黃越綏女士來洛杉磯演講,連趕三場,第三場是在好友富文兄家的座談會,咱老夫妻倆當然也連聽三場。在富文兄的貴府時,有一位扶著輪椅,童顏鶴髮,氣質非常高雅的 老夫人,忽然問我是不是阿土?我馬上立正,恭聲應是。老人家說「你文章寫得真好!」哈,害得我好幾天睡覺時都會偷笑。後來才知老人家是台灣第一批留美學生許子津教授的夫人,因為是不熟識的老人家讚美,讓我覺得「阿土臭彈」可能真的「不臭」,乃決定自費出書。當然還要感謝社長林文政先生的大力支持,更要感謝時報編輯游小惠女士的費心編排,望老天賜福,感恩! P.s.讀阿土臭彈時,用北京話讀不通順時,要改用咱台灣話 讀,比較有原味。通常是有引號的部份。